哈哈,你丢的好——
我再把你的英译译成中文,你看如何:+ Z* h3 k- d7 [* P4 \% i6 ]8 b
9 D; \/ A7 l, L$ g) x9 p$ Q. Q7 W) ^
即使只有你
0 j1 c0 ]. t) O w你的光芒指着北极* u7 D7 [' ?" E5 O0 L- n2 o
月儿弯弯
: ~1 I% w% {$ B1 g! W `( Q孤零零没有伴. G$ y/ x' Q) I, e0 l- ^
但照亮了我的心* l! B: {) p2 z
引领着我前行" B; b5 A. l1 P+ n
3 u( ^: K) f& v: U% ?2 P
(后面是我添加的:)
4 l8 Q2 a) X5 `: s啊,我的朋友) n1 V2 @/ B( V8 S2 V& J; b
别说天涯路远
7 x+ C3 W8 p, Y) I2 }7 t; v别说海角偏僻6 e0 j) E2 Z2 ^9 ~9 T$ ]& x% l
我处处都听到你的
1 Q$ Q' b: H, r" [/ t, e% o! q, P歌喉$ K4 b. X( c6 a. h7 t% p& T
时时都看到你的
2 \# o0 s* o' C4 Z" l% B [笑意