哈哈,你丢的好——
我再把你的英译译成中文,你看如何:1 ?( E& R, a/ i0 f0 F
& U/ Z6 P9 I% O% `, D) R2 a
即使只有你9 Z u' o6 F" t! p4 g7 w/ {* {
你的光芒指着北极% t8 J1 L% t2 l0 Z/ z
月儿弯弯+ u; l4 ]2 x5 S3 M q
孤零零没有伴3 l |( X2 v3 o: m( `' Y
但照亮了我的心9 Q; s/ W( l$ {6 M: F1 h
引领着我前行6 p0 }4 n8 r. u. M6 Z) O% z) i9 k
+ q* I' n1 Y1 q9 d(后面是我添加的:)
: ?& u5 a4 f( O3 y& T/ t" H4 A啊,我的朋友
! ~4 Z! q2 H6 T别说天涯路远& m; e3 L7 z M
别说海角偏僻) U) D7 [- ~. u7 E: T( ?9 G
我处处都听到你的
( h# d9 F# n# w; g" {. _, I& i2 F歌喉
( U- B4 P: q1 w1 }7 J, v时时都看到你的
6 A, ?* S& H5 U: G6 E$ c笑意